Кот, который проходил сквозь стены - Страница 53


К оглавлению

53

Он зашел в «Древности».

— Вы случайно не знаете, где Бен? — спросил он уАйрис. — Я бы хотел с ним отпраздновать Рождество.

— Наверное, в детской больнице, — ответила миссис Кобб. — Он там каждый год изображает Санта Клауса.

Наверху журналиста ждали коты. Оба сидели посреди комнаты с напряженным выражением, которое означало: «Мы хотим кое-что сказать». Они смотрели пристально: Юм-Юм прямо перед собой, напрягая чуть-чуть косые глаза, Коко — на лоб Квиллерена.

Речь шла не об ужине, понял журналист. Здесь было что-то поважнее.

— В чем дело? — спросил он. — Что вы желаете сказать?

Коко повернул голову и посмотрел на маленький блестящий предмет, лежавший на полу рядом со шкафом.

— Что это? — выдохнул Квиллерен, хотя в ответе не нуждался. Он знал, что это такое.

Газетчик поднял кусочек серебристой бумаги и поднес к лампе. С первого взгляда фольга казалась оберткой от жевательной резинки, но он действительно заранее знал, что это не так. Аккуратный прямоугольничек фольги шириной с карандаш и толщиной с лезвие бритвы.

Когда Квиллерен начал открывать пакетик, Коко вспрыгнул на стол. Изящными шоколадными лапками кот переступил через карандаши, скрепки, пепельницу, пачку табака, рулетку и аккуратно нажал на зеленую кнопку портативного магнитофона Айрис.

— Хррр… сссс… хррр… сссс…

Квиллерен ударил по красной кнопке и выключил храп покойного. И услышал за дверью тяжелые шаги.

По лестнице, хватаясь за перила, с трудом поднимался Санта Клаус.

— Заходите, отпразднуем, — пригласил Квиллерен. — У меня бутылка отличного бренди.

— Достойный джентльмен, я готов! — отвечал Бен.

Он двинулся в комнату, шаркая огромными черными сапогами, отороченными искусственным мехом. Глаза Бена остекленели, от него разило перегаром: он явно не спешил домой из детской больницы.

— Хо-хо-хо! — заметил и добродушно поприветствовал Николас котов.

Юм-Юм взлетела на книжный шкаф, а Коко не сдвинулся с места и вперил в гостя злобный взгляд.

— С Р-р-рождеством! — прогрохотал Санта Клаус.

Коко взъерошил шерсть, выгнул спину и распушил хвост, прижал уши, оскалился и зашипел. Потом вспрыгнул на стол и стал оттуда наблюдать за происходящим — с явным неодобрением, судя по ушам и усам. Наблюдательный пост был выбран с умом: хорошо видны мягкое кресло, в котором Квиллерен пьет кофе, качалка, где Бен смакует бренди, и чайный столик с тарелкой копченых устриц.

Журналист медленно проговорил:

— Давайте выпьем за нашего старого друга Кобба, где бы он ни был.

Бен взмахнул стаканом.

— За вероломного подлеца!

— Вы хотите сказать, что не принадлежали к числу почитателей нашего покойного хозяина?

— Добро есть зло, а зло — добро, — отвечал старый актер.

— Хотел бы я знать, что произошло той ночью в доме Элсворта. У Кобба был сердечный приступ или он поскользнулся на ступеньках? Знаете, ведь к его ботинкам мог прилипнуть снег. В ту ночь шел снег, правда?

От Бена, погрузившего нос в стакан, ответа не последовало.

— То есть, где-то после полуночи, — не унимался Квиллерен. — Вы не помните? Разве не шел снег? Вы выходили из дома в ту ночь?

— О, шел снег, дул ветер… Дул ветер, и шел снег, — ответил Бен с соответствующими гримасами и жестами.

— На следующий день я пошел в дом Элсворта и увидел под машиной Кобба чистую землю. Значит, когда он обчищал дом, шел снег. Самое интересное, что в то же время там была другая машина. На снегу остались ее контуры, и по ним было видно, что у машины нет левого крыла.

Квиллерен замолчал и всмотрелся в лицо Бена.

— Беда, ты на пороге! — произнес тот с таинственным видом.

Журналист тщетно пробовал разные подходы. Старый лицедей оказался лучшим актером, чем он. Квиллерен посматривал на часы: еще нужно было побриться и переодеться перед тем, как зайти за Мэри.

Он попытался еще раз.

— Интересно, правда или нет, — начал он, — что старый Элсворт спрятал деньги…

Его прервал доносившийся со стола шум:

— Хррр… сссс… хррр…

— Коко! Брысь! — вскричал он, и кот одним прыжком соскочил на пол и взлетел на камин.

— Если верно, что в старом доме спрятано сокровище, — продолжал Квиллерен, — и Кобб нашел его…

Магнитофон не унимался:

— Хррр… сссс… ф-ф-фршт!

— И, может быть, кто-то видел и прикончил Си Си…

Квиллерен лениво развалился в кресле, пристально наблюдая за Беном, и ему показалось, что глаза актера забегали — не совсем характерное для Николаса выражение.

— Возможно, кто-то столкнул Кобба с лестницы и забрал его находку…

— Хррр… фффршт! — повторял магнитофон.

Потом:

— Гррммпф!

Потом шипение пустой ленты.

Потом:

— Втирал мне очки, ты, старый дурак… Я знаю, в чем дело… Думаешь, тебе все с рук сойдет… Только через мой труп!

Это был голос Кобба. Квиллерен резко выпрямился.

Магнитофон продолжал:

— Эти бедолаги, что сюда приходят… Медные бляшки, как же!.. Знаю, откуда у тебя товар… Ты, обчищаешь «Гаррик»? Не смеши!..

Бен уронил стакан и вылез из качалки.

— Нет! — вскричал Квиллерен, вскакивая и бросаясь к столу. — Я должен это услышать!

Магнитофон не унимался:

— Я тут пашу за три вшивых бакса в час, а ты получаешь десять за пакетик…

Журналист посмотрел на магнитофон с восторгом и торжеством.

Тот продолжал:

— Но на этом все!.. Ты возьмешь меня в долю, Бен, детка…

Квиллерен уголком глаза заметил, как за спиной мелькнуло что-то красное. Оно двинулось к камину, и журналист обернулся как раз вовремя, чтобы заметить, как Бен в красном одеянии Санта Клауса тянется за кочергой. По пути Николас опрокинул чайный столик с устрицами.

53